初夏睡起(초하수기)
-초여름 낮잠에서 깨어나
楊萬里(양만리)/송
梅子留酸軟齒牙(매자류산연치아) 매실에 신맛이 남아 치아를 무르게 하고
芭蕉分綠與窗紗(파초분록여창사) 파초는 초록빛을 나누어 비단 창문 물들이네
日長睡起無情思(일장수기무정사) 해는 길어 낮잠에서 깨어나 아무런 생각 없이
閑看兒童捉柳花(한간아동착류화) 한가로이 아이들 버들 꽃 잡는 것을 바라보네 (번역 한상철)
梅子(매자) : 매실.
窗紗(창사) : 창문을 가린 반투명의 얇은 비단 휘장.
情思(정사) : 감정과 생각.
柳花(류화) : 柳絮. 버들 솜.
* 제목이 閑居初夏午睡起 로도 소개 됨.
* 다음카페 한시 속으로에서 인용 수정함.
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
夏日(하일)/대복고(남송)-명시 감상 498 (0) | 2020.04.28 |
---|---|
三衢道中(삼구도중)/증기(송)-명시 감상 497 (0) | 2020.04.27 |
客中初夏(객중초하)사마 광(송)-명시 감상 495 (0) | 2020.04.24 |
咏鵝(영아)/낙빈왕(당)-명시 감상 494 (0) | 2020.04.22 |
畫(화)/야보 도천(송)-명시 감상 493 (0) | 2020.04.19 |