14.명시 감상

雨中(우중)/사공도(당)-명시 감상 1,033

한상철 2021. 2. 25. 10:52

雨中(우중)

-비 오는 가운데

 

      사공도(司空圖/唐)

維摩居士陶居士(유마거사도거사) 유마 거사와 도연명 거사는

盡說高情未足誇(진설고정미족과) 고상한 정취 다 말하고도 충분히 뽐내지 못했네

檐外蓮峰階下菊(첨외련봉계하국) 처마 밖에 연꽃 봉오리 섬돌 아래는 국화가 있어  

碧蓮黃菊是吾家(벽련황국시오가) 짙푸른 연꽃과 누런 국화가 바로 내 집이라네 

 

- 陶居士: 동진(東晉) 때의 전원시인 도연명(陶淵明).

- 高情: 고상한 마음이나 심사. 고상하고 우아한 정취.

- 蓮峰: 막 피어오르는 연꽃 봉오리.

- 碧蓮: 짙푸른 색깔의 연꽃(綠荷). 푸르고 우뚝한 산봉우리의 비유적 표현.

* 다음블로그 청경우독 무하유지향에서 인용 수정(2021. 2. 25)

 

* 현대 중국화가 이수보(李樹寶)의 <송이공린유마연교도(宋李公麟維摩演敎圖)> 경심(鏡心) (設色紙本, 42×196cm)