14.명시 감상
歸陽羨兼送劉八長卿(귀양선겸송유팔장경)/황보 염(당)-명시 감상 1,712
한상철
2022. 3. 22. 17:50
歸陽羨兼送劉八長卿(귀양선겸송유팔장경)
-양선으로 돌아갈 겸 유장경(시인)을 보내다
황보 염(皇甫 冉/唐)
湖上孤帆別(호상고범별) 호수 위엔 외로운 돛배 떠나고
江南謫宦歸(강남적환귀) 강남에 귀양 온 관리는 돌아가네
前程愁更遠(전정수갱원) 가야할 길 걱정에 더욱 멀게 느껴지고
臨水淚沾衣(임수루첨의) 물가에서 흘리는 눈물이 옷깃을 적시네
雲夢春山遍(운몽춘산편) 운몽의 봄 산은 두루 퍼져 있는데
瀟湘過客稀(소상과객희) 소상강 지나가는 길손은 드물기만 하네
武陵招我隱(무릉초아은) 무릉에 은거하자 날 부르는데
歲晩閉柴扉(세만폐시비) 한 해의 끝자락이라 사립문을 닫네
- 陽羨: 현재 강소(江蘇)성 무석(無錫)시 의흥(宜興).
- 謫宦: 좌천하여 귀양 간(貶謫) 관리.
- 雲夢: 고대에 호북(湖北)성 남부에서 호남(湖南)성 북부에 걸쳐서 있었다고 하는 큰 소택지(雲夢澤). 화중(華中)지구 북부 湖北성 중서부에 있는 현(縣). 고대 초(楚)나라 지역.
- 武陵: 호남(湖南)성 상덕(常德)시의 옛 이름.
- 歲晩: 세밑, 세모(歲暮), 연말(年末). 한(漢) 고조(高祖) 때 설치했던 군(郡). 현재 湖南성 서포현 남쪽.
* 다음블로그 청경우독 무하유지향에서 인용 수정.(2022. 3. 22)
* 청대 ( 淸代 ) 서정 ( 徐鼎 ) 의 < 운몽소상 ( 雲夢瀟湘 )> 원광 ( 圓光 ) ( 絹本 . 直徑 28cm)