14.명시 감상
題俞㨷畵八景(제유근화팔경)/조훈(남송)-명시 감상 1,719
한상철
2022. 3. 29. 13:58
題俞㨷畵八景(제유근화팔경)-(其八) `瀟湘雨過`(소상우과)
-유근이 그린 팔경에 부치다(제를 달다)
曹勛(조훈/南宋)
淸湘列岫擁烟霏(청상렬수옹연비) 맑은 상강과 늘어선 산봉우리는 연무를 끌어안고
不見靈均吊楚妃(부견령균적초비) 굴원이 보이지 않으니 초나라 왕비를 애도하네
一帶僧園入脩綠(일대승원입수록) 사찰 지구는 키 큰 나무숲 속으로 들어가는데
待看岳麓雨晴時(대간악록우청시) 악록산에 비 갤 때를 보고자 기다린다오
- 烟霏: 구름과 연기가 자욱함. 연무(烟霧)와 구름.
- 靈均: 전국(戰國)시대 초(楚)나라 관리이자 문인 굴원(屈原)의 자(字). 문학가의 범칭(泛稱).
- 岳麓: 중국 호남(湖南)성 장사(長沙)시 상강(湘江/湘水) 서안에 있는 산. 남악(南岳) 형산(衡山)의 후미에 자리 잡고 있다.
* 다음블로그 청역우독 무하유지향에서 인용 수정.(2022. 3. 29)
* 북송 ( 北宋 ) 미불 ( 米芾 ) 의 < 소상우과 ( 瀟湘雨過 )> ( 設色紙本 , 63 ×33cm)