14.명시 감상

紅桃花(홍도화)/경봉선사(한국 근대)-명시 감상 2,191

한상철 2023. 5. 19. 11:09

紅桃花(홍도화)

-붉은 복사꽃

경봉선사/한국 근대

山水春光貫古今(산수춘광관고금) 산과 물의 봄빛은 옛날이나 지금이 한결 같고

紅桃枝上鳥情深(홍도지상조정심) 붉은 복사꽃 가지 위 새들의 정은 깊어만 가네

蜂郞蝶客呑香醉(봉랑접객탄향취) 벌과 나비는 손님 그만 향에 취해 삼키고

看罷花容午睡侵(간파화용오수침) 꽃 모습 보기를 멈추며 낮잠에 빠져드네 (번역 한상철)

 

貫=꿸 관, 당길 만. 동자(同字)䝺.

蜂=벌 봉. 고자(古字)蠭.

蝶=나비 접. 본자(本字)蜨.

呑=삼킬 탄.

罷=그만둘 파, 고달플 피(다른 표현: 마칠 파).

睡=졸 수(다른 표현: 졸음 수). 꽃봉오리 지는 모양.

侵 =침범할 침, 초라할 침(다른 표현: 침노할 침)

* 지은이; 鏡峰禪師(경봉선사, 1892~1982). 法名은 圓光원광. 法號는 鏡峰경봉. 俗姓名은 金靖錫김정석(편안할 정). 密陽 出生.

* 다음카페 영일서단 고방에서 인용 수정.(2023. 5. 16)