冬夜(동야)
-겨울밤
黃景仁(황경인, 1749~1783)/청
空堂夜深冷(공당야심랭) 빈집에 밤은 깊어 썰렁한데
欲掃庭中霜(욕소정중상) 뜰 가운데 서리나 쓸어볼까 하네
掃霜難掃月(소상난소월) 서리는 쓸겠으나 달은 쓸기 어려워
留取伴明光(류취반명광) 달빛과 어우러지게 그냥 두었네 (번역 한상철)
* 제3구가 절묘하다.(한상철 주)
[출처] 遊心於物之外 (유심어물지외)+ 冬夜(동야) 黃景仁(황경인)|작성자 무공 김유연. 네이버 블로그 인용 수정.(2025. 1. 9)
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
| 山中無曆日(산중무력일)/백암선사(당)-명시 감상 2,577 (0) | 2026.02.13 |
|---|---|
| 山寺雪景(산사설경)/정렴(조선)-명시 감상 2,576 (0) | 2026.02.04 |
| 冬夜(동야)/원천석(여말)-명시 감상 2,574 (0) | 2026.01.27 |
| 靑雲志(청운지)/서홍조(명말)-명시 감상 2,573 (0) | 2026.01.23 |
| 聽流人水調子(청류인수조자)/왕창령(당) 명시 감상 2,572 (0) | 2026.01.22 |