觀軒茗飮(관헌명음)
-관헌에서 차를 마심
李德懋(이덕무)/조선
倚君靑玉案(의군청옥안) 그대와 푸른 옥빛 책상에 의지하여
茗飮話俱長(명음화구장) 차 마시며 함께 오래 이야기하네
蓼剩繁蟲鬧(요잉번충료) 여뀌에 남은 무성한 벌레는 시끄럽고
蟬專一樹涼(선전일수량) 매미는 오로지 온 나무를 서늘케 하네
秋齋聊暇日(추재료가일) 가을 집은 애오라지 한가한 날인데
晴箔暖新陽(청박완신양) 맑은 발에는 새 볕이 따스하구나
忽若遊方外(홀약유방외) 갑자기 세속의 테 밖에서 노는 듯
形骸澹自忘(형해담자망) 생명 없는 육체를 절로 잊어 담박하네 (번역 한상철)
方外[방외] : 범위의 밖, 고향에서 멀리 떨어진 곳, 세속 사람의 테 밖.
形骸[형해] : 사람의 몸과 몸을 이룬 뼈, 생명이 없는 육체.
* 靑莊館全書卷之九[청장관전서9권] 雅亭遺稿 二[아정유고1] 李德懋[이덕무 : 1741-1793], 자는 懋官[무관], 호는 雅亭[아정], 靑莊館[청장관] 등.
* 다음블로그 돌지둥 님에서 인용 수정(2021. 10. 2)
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
詠雁(영안)/위승경(당)-명시 감상 1,502 (0) | 2021.10.03 |
---|---|
夜坐(야좌)/이항복(조선)-명시 감상 1,501 (0) | 2021.10.03 |
早秋(조추)/조추(노긍)-명시 감상 1,499 (0) | 2021.10.02 |
贈別(증별) 其一/두목(당)-명시 감상 1,498 (0) | 2021.10.02 |
贈內子(증내자)/백거이(당)-명시 감상1,497 (0) | 2021.10.01 |