江上(강상)
-강 위에서
두보/당
江上日多雨(강상일다우) 강 위에 하루 종일 비가 내리니
蕭蕭荆楚秋(소소형초추) 형초의 가을이 쓸쓸하구나
高風下木葉(고풍하목엽) 높이 부는 바람에 낙엽은 지고
永夜攬貂裘(영야람초구) 긴긴 밤 가죽(담비) 외투를 여미게 하네
勳業頻看鏡(훈업빈간경) 공훈을 생각해 거울을 자주 보고
行藏獨倚樓(행장독의루) 진퇴를 고민하며 홀로 누대에 기대네
時危思報主(시위사보주) 시절이 위태로워 은혜 갚을 생각을 하니
衰謝不能休(쇠사부능휴) 비록 늙었어도 쉴 수가 없구나
* 네이버블로그 노마지지에서 인용 수정.(2022. 10. 8)
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
紅流洞戱題(홍류동희제)/이건창(조선)-명시 감상 2,021 (0) | 2022.10.13 |
---|---|
飮酒(음주) 제5수/도연명(진)-명시 감상 2,020 (0) | 2022.10.11 |
示讀書諸生(시독서제생)/신기선(선말)-명시 감상 2,018 (0) | 2022.10.10 |
何滿子(하만자)/장호(당)-명시 감상 2,017 (0) | 2022.10.10 |
男子答詞(남자답사)/육용정(선말)-명시 감상 2,016 (0) | 2022.10.06 |