安和寺致齋(안화사치재)
-안화사에서 재를 올리려고
김부식(金富軾, 1075~1151)/고려
窮秋影密庭前樹(궁추영밀정전수) 늦가을 뜰 앞 나무는 그림자가 촘촘하고
靜夜聲高石上泉(정야성고석상천) 고요한 밤 바위 위의 샘 물소리는 또랑또랑하네
睡起凄然如有雨(수기처연여유우) 잠 깨니 싸늘하여 비 오는가 싶더니
憶曾蘆葦泊漁船(억증로위박어선) 갈대숲에 고깃배를 대던 그때가 떠오르네 (번역 한상철)
궁추(窮秋) : 늦가을.
처연(凄然) : 싸늘하여 오싹함.
로위(蘆葦) : 갈대숲.
* 다음카페 한시 속으로에서 인용 수정.(2021. 11. 27)
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
國望峯(국망봉)/김시습(조선)-명시 감상 1,619 (0) | 2021.11.30 |
---|---|
題秋江歸棹圖(제추강귀도도)/반고(명말 청초)-명시 감상 1,618 (0) | 2021.11.30 |
溪山隱釣圖(계산은조도)/오관대(청말 근대)-명시 감상 1,616 (0) | 2021.11.29 |
題覇池(제패지)/왕창령(당)-명시 감상 1,615 (0) | 2021.11.29 |
國島(국도)/양사언(조선)-명시 감상 1,614 (0) | 2021.11.28 |