14.명시 감상

比紅兒詩(비홍아시)/나규(당)-명시 감상 1,229

한상철 2021. 5. 20. 06:28

比紅兒詩(비홍아시)-(一百首其九十)

 

   나규(羅虯/)

宿雨初晴春日長(숙우초청춘일장) 간밤에 내리던 비 막 개고 봄날은 길기만 한데

入簾花氣靜難忘(입렴화기정난망) 주렴 안으로 풍겨오는 꽃향기 맑아 잊기 어렵네 

凝情盡日君知否(응정진일군지부) 종일 응어리진 마음 그대는 아는지 모르는지

眞似紅兒舞袖香(진사홍아무수향) 홍아의 춤추는 소매 향과 정말로 빼닮았네

 

* 다음블로그 청경우독 무하유지향에서 인용 수정(2021. 5. 20)

 

* 청대 ( 淸代 )  장역정 ( 張亦程 ) 의  < 숙우초청 ( 宿雨初晴 )>  경편 ( 鏡片 ) ( 設色絹本 ,  80×34.5cm)