春夜洛城聞笛(춘야락성문적)
- 봄밤에 피리소리 들으며
이백(李白)/당
誰家玉笛暗飛聲(수가옥적암비성) 누가 옥피리 불어 은은한 소리 날리는데
散入春風滿洛城(산입춘풍만낙성) 봄바람 타고 흩어져 낙양성에 가득하네
此夜曲中聞折柳(차야곡중문절류) 이 밤에 이별곡을 듣고 있노라면
何人不起故園情(하인불기고원정) 누군들 어찌 고향생각이 나지 않겠나 (번역 한상철)
* 折柳(절류): '버드나무 가지를 꺾다'는 뜻으로 이별을 나타낸다.
* 봄밤의 느긋한 정취를 잘 묘사했다.
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
少年行(소년행)/이백(당)-명시 감상 501 (0) | 2020.04.29 |
---|---|
卽景(즉경)/주숙진(송)-명시 감상 500 (0) | 2020.04.29 |
夏日(하일)/대복고(남송)-명시 감상 498 (0) | 2020.04.28 |
三衢道中(삼구도중)/증기(송)-명시 감상 497 (0) | 2020.04.27 |
初夏睡起(초하수기)/양만리(송)-명시 감상 496 (0) | 2020.04.26 |