※ 근현대 중국화가 이가염(李可染)의 <송애관폭(松崖觀瀑)> (1942年作)
天削危峰万仞靑 虹飛千尺走雷霆
不知何處飱霞客 日日憑欄洗耳聽
(천삭위봉만인청 홍비천척주뢰정
부지하처손하객 일일빙란세이청)
가파르고 험한 봉우리 까마득히 푸른데
무지개 높이 날리고 우레천둥 내달리네
신선의 도 터득한 사람은 어디에 있나
날마다 난간에 기대 귀를 씻고 듣는다네
☞ 이가염(李可染), <송애관폭(松崖觀瀑)> (1942年作) 화제(畵題)
- 万仞: 만길(万丈)
- 飱霞客: 신선의 도를 터득한 사람(飱霞侶)
※ 근현대 중국화가 부포석(傅抱石)의 <聽泉圖> (1963年作)
※ 부포석(傅抱石)의 <빙란청폭(憑欄聽瀑)> 선면(扇面)
※ 부포석(傅抱石)의 <憑欄聽瀑> (1925年作)
※ 부포석(傅抱石)의 <관폭도(觀瀑圖)> (1961年作)
※ 부포석(傅抱石)의 <觀瀑圖> (1963年作)
※ 부포석(傅抱石)의 <觀瀑圖>
출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :
'18.스크랩 함' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 거부(去婦) (0) | 2012.08.20 |
---|---|
[스크랩] 초벽요탱낙조위(?壁遙撑落照危) (0) | 2012.08.17 |
[스크랩] 기려팔월하남관(騎驢八月下藍關) (0) | 2012.08.13 |
[스크랩] 청산백운부(靑山白雲父) (0) | 2012.08.10 |
[스크랩] 제청산백운(題靑山白雲) (0) | 2012.08.06 |