擬古詩(의고시)-明月孤松
육문명/청
明月在濁流(명월재탁류) 밝은 달은 흐린 물 속에 있어도
不改月色淸(부개월색청) 그 밝은 빛을 바꾸지 않고
孤松盤曲徑(고송반곡경) 외로운 소나무 오솔길에 구부러져 있어도
不改松性貞(부개송성정) 소나무의 꿋꿋한 본성을 변하지 않는다네
☞ 육문명(陸文銘/청), <의고시(擬古詩)>
※ 盤曲: 얽혀 꼬불꼬불함(盤旋曲折)
* 근현대 중국화가 방소신(房少臣)의 <송월도(松月圖)>
* 다음카페 양재크럽(Y-Club) choiclon 님에서 인용 수정.(2009. 6. 7)
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
鸚鵡(앵무) 3수/강희맹(조선)-명시 감상 1,079 (0) | 2021.03.20 |
---|---|
述志(술지)/길재(려말)-명시 감상 1,078 (0) | 2021.03.20 |
至石板橋夜半風雨大作(지석판교야반풍우대작)/유비(송)-명시 감상 1,076 (0) | 2021.03.19 |
春日城南卽事(춘일성남즉사)/권근(려말)-명시 감상 1,075 (0) | 2021.03.19 |
慵甚(용심)/이첨(려말)-명시 감상 1,074 (0) | 2021.03.19 |