14.명시 감상

文殊臺(문수대)/이보(조선)-명시 감상 1,304

한상철 2021. 7. 11. 09:52

文殊臺(문수대)

 

       李補(이보)
仙人王子晉(선인왕자진) 신선이라는 왕자진이

於此何年游(어차하년유) 여기서 그 언제 노닐었나

臺空鶴已去(대공학이거) 학은 이미 떠나고 대는 비어

片月今千秋(편월금천추) 조각 달은 지금 천 년일세 (번역 한상철)

 

* 이보(李補, 1396~1486); 효령대군(孝寧大君)으로, 태종의 둘째 아들이다.

* 당 최호의 황학루 시를 연상케 한다.(역자 주)

* 다음카페 한시 속으로에서 인용 수정.(2021. 7. 8)