14.명시 감상

田翁(전옹)/이영보(조선)-명시 감상 1,481

한상철 2021. 9. 25. 10:31

田翁(전옹)

- 밭 가는 노인

 

    李英輔(이영보)/조선
輟耕山落日(철경산락일) 밭 갈기를 그치자 산의 해는 떨어져

林逕驅牛去(림경구우거) 숲 속 오솔길로 소를 몰고 가네

遙野望家門(요야망가문) 먼 들판에서 집의 문을 바라보니

烟生喬木處(연생교목처) 연기가 키 큰 나무가 있는 곳에서 피네 (번역 한상철)

 

* 이영보(1687~1747); 조선후기 『동계유고』를 저술한 학자. 본관은 연안(延安). 자는 몽여(夢與), 호는 동계(東溪). 아버지는 통덕랑 이화신(李華臣)이며, 어머니는 평산신씨(平山申氏)로 신임(申銋)의 딸이다.(한국민족문화대백과사전)

* 다음카페 한시 속으로에서 인용 수정.(2021. 9. 23)