14.명시 감상

終南望餘雪(종남망여설)/조영(당)-명시 감상 2,048

한상철 2022. 11. 2. 12:58

終南望餘雪(종남망여설) 

-종남산에서 남은 눈을 바라보며

 

     祖詠(조영, 699~762)/당

終南陰嶺秀(종남음령수) 종남산 북쪽 봉우리는 빼어나고

積雪浮雲端(적설부운단) 쌓인 눈은 구름 끝에 뜨있네

林表明霽色(임표명제색) 숲 밖은 날이 개여 빛이 밝은데

城中增暮寒(성중증모한) 성안은 저물수록 추위는 더해가네 (번역 한상철)

 

終南(종남) : 종남산(섬서성 남쪽에 있는 산).

陰嶺(음령) : 北嶺(陰은 산의 북쪽 면을 가르킴).

秀(수) : 秀麗, 美麗.

雲端(운단) : 구름의 윗면.

城(성) : (여기서는)長安城을 가리킴.

 

* 다음카페 한시 속으로에서 인용 수정.(2022. 11. 1)