尋菊花潭主人不遇(심국화담주인부우)
-국화담 주인을 찾아갔으나 만나지 못함
맹호연(孟浩然)/성당
行至菊花潭(행지국화담) 걸어서 국화담에 이르니
村西日已斜(촌서일이사) 마을 서쪽으로 해는 이미 기울었네
主人登高去(주인등고거) 주인은 산에 오르려 가버렸고
鷄犬空在家(계견공재가) 닭과 개만 빈집에 있네 (번역 한상철)
[출처] 맹호연孟浩然의 심국화담주인불우尋菊花潭主人不遇 - 국화담 주인을 찾아갔으나 만나지 못했다.|작성자 향림. 2017. 1. 14
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
怨詞(원사)/최기남(조선)-명시 감상 2,234 (0) | 2023.08.10 |
---|---|
古意(고의)-선시/청허당(조선)-명시 감상 2,233 (0) | 2023.08.08 |
普庵晨鐘(보암신종)-선시/무용수연(조선)-명시 감상 2,231 (0) | 2023.08.04 |
絶句(절구)/최충(고려)-명시 감상 2,230 (0) | 2023.08.04 |
棋(기)-바둑 시/왕안석(북송)-명시 감상 2,229 (0) | 2023.07.30 |