冬景(동경)
-겨울 풍경
蘇軾(소식)/송
荷盡已無擎雨蓋(하진이무경우개) 연꽃이 시드니 비 가릴 우산 없지만
菊殘猶有傲霜枝(국잔유유오상지) 국화는 져도 서리에 버티는 가지 있구나
一年好景君須記(일년호경군수기) 한 해 중 좋은 경치를 그대는 기억하게
最是橙黃橘綠時(최시등황귤록시) 오렌지가 누렇고 귤이 푸른 이 때를
擎雨蓋(경우개) : 잎이 우산처럼 생긴 연잎.
菊殘(국잔) : 국화가 피었다가 그 잎이 떨어지지 아니한 채로 말라 있는 상태.
好景(호경) : 좋은 경치, 아름다운 경치.
君(군) : 劉景文을 가리키는 것으로 알려져 있음. 이시의 또다른 제목이 贈劉景文으로 되어 있음.
橙(등) : 등자나무, 당귤, 오렌지를 지칭.
劉景文(유경문) : 자는 季孫, 일찍이 兩浙兵馬都監을 지냈으며 東坡 함께 杭州에서 시를 주고받은 적이 있음.
'14.명시 감상' 카테고리의 다른 글
江上値水如海勢聊短述(강상치수여해세료단술)/두보(당)-명시 감상 635 (0) | 2020.07.18 |
---|---|
古意(고의)/최국보(당) 명시 감상 634 (0) | 2020.07.17 |
東鄰美人歌(동린미인가)/송제(당)-명시 감상 632 (0) | 2020.07.16 |
曲江春望(곡강춘망)/노륜(당)-명시 감상 631 (0) | 2020.07.16 |
溪居(계거)/배도(당)-명시 감상 630 (0) | 2020.07.15 |